quinta-feira, 19 de fevereiro de 2015

De Volta à Ativa - nova postagem com vídeo

E ai pessoal! muito bom dia!

O blog permaneceu parado durante um tempo, devido a afazeres profissionais aos quais tive que participar. Mas agora o blog está de volta e está de volta com força total!

E para comemorar o retorno, acabei de postar um vídeo onde eu faço uma recapitulação do primeiro post que tivemos no blog, falando do verbo to be... Eu sei, novo vídeo, conteúdo velho... Mas é somente para voltar aos trilhos novamente. Pretendo lançar um vídeo por dia, senão um a cada dois dias. É isso ai amigos, dessa vez, voltamos para ficar!


quarta-feira, 23 de julho de 2014

Present Continuous - Ortografia

Bom dia a todos!

Como dito no último post, hoje falarei para vocês acerca das regras para o colocação do -ING após a palavra... Se você não conferiu o último post veja ele clicando aqui. Agora para a aula!

Temos as regras abaixo:
  • Verbos terminados em E - Corta-se a letra E e escreve-se o -ING.
    • Make - Making
    • Write - Writing
    • Come - Coming
    • Dance - Dancing

  • Verbos que terminam em IE - Corta-se as letras IE e acrescenta-se o -yING.
    • Lie - Lying
    • Die - Dying
    • Tie - Tying

  • Verbos que terminam em Consoante + Vogal + Consoante - Dobra-se a última letra e acrescenta-se o -ING.
    • Stop - Stopping
    • Run - Running
    • Get - Getting
    • Swim - Swimming

Agora vem as exceções! Como em grande parte da regra na língua inglesa, aqui também temos várias palavras que fogem à regra!
  • Se a palavra terminar em duas consoantes (consonante + consoante) a regra acima não se aplica:
    • Help - Helping
    • Work - Working
  • Se a palavra terminar em duas vogais e a última consoante (Vogal + vogal + Consoante):
    • Need - Needing
    • Wait - Waiting
  • Em palavras longas, com duas sílabas ou mais. se a última parte da palavra não for a tônica:
    • Happen (HAP-pen) - Happening
    • Visit (VIS-it) - Visiting
    • Remember (re-MEM-ber) - Remembering
  • Porém:
    • Prefer (pre-FER) - Preferring
    • Begin (be-GIN) - Beginning
  • Se a palavra terminar em y ou w (no final das palavras, y e w são consideradas vogais!):
    • Enjoy - enjoying
    • Snow - Snowing

Abaixo segue agora um mapa mental com um resumo do tema:

Clique na imagem para vê-la em tamanho real

Bom, por hoje é só pessoal. Estou sem tempo esta semana, mas tento manter as postagens em dia por aqui! Grande Abraço a todos! That's all folks!

sábado, 19 de julho de 2014

Present Continuous

Boa dia a todos! Hoje falaremos a respeito do presente contínuo. Bem, mas o que é o presente contínuo? Olhe o exemplo abaixo:


Sara is in her car. She is on her way to work. She is driving to work.


Traduzindo a frase acima, temos "Sara está em seu carro. Ela está no caminho para o trabalho. Ela está dirigindo para o trabalho" Isso significa que ela está dirigindo para o trabalho agora, no momento da fala. A ação ainda não está terminada.

O presente contínuo é representado da seguinte forma:


Novamente, a primeira coluna diz a respeito da pessoa. A segunda diz a respeito ao verbo to be, e a terceira coluna é o complemento do verbo principal, onde o verbo deve ser terminado com -ING. Veja os exemplos:

  • Maria is reading a newspaper.
  • The phone is ringing.
  • The kids are doing their homework.
  • We are having dinner.
  • You're not listening to me. (ou também pode ser You aren´t listening to me).

Então, recapitulando: O presente contínuo indica que uma ação está acontecendo AGORA. Indica que a pessoa começou fazer algo, mas não terminou. Tudo bem, isso já foi falado, porém, indica também que a ação não necessariamente está acontecendo no momento da fala... Veja o exemplo:


Na figura acima, o homem afirma que está lendo um livro muito bom atualmente. Porém, o que ele quer dizer, é que ele começou a ler o livro mas não terminou de lê-lo ainda. Ele está no meio de sua leitura. Segue alguns outros exemplos:
  • Katie wants to travel to Spain. So, she's learning Spanish (Ela está aprendendo espanhol, porém, não significa que ela esta aprendendo espanhol neste exato momento).
  • Some friends of mine are building a tower. (Eles estão construindo uma torre, mas não quer dizer necessariamente que eles estejam construindo agora. Pode significar que eles começaram a construir, mas não terminaram ainda).

Há outras duas situações onde se usa o presente contínuo. A primeira delas diz que usamos este tempo verbal quando usamos verbos que representam períodos próximos do agora, por exemplo: today, this week, this month, this year (hoje, essa semana, esse mês, esse ano, etc).
  • You're working hard today. (O rapaz está trabalhando muito hoje. A forma errada de se escrever é usando o presente simples - You work hard today).
  • The company I work for isn't doing so well this year. (A empresa do cidadão não está indo bem este ano. Deve-se usar o presente contínuo).
O última situação em que se usa o presente contínuo são com mudanças que estão acontecendo próximo ao agora, especialmente com verbos como: change, become, increase, rise, fall, grow, improve, begin, etc (tornar-se, aumentar, subir, cair, crescer, melhorar, começar, etc). Veja os exemplos:
  • The population in the world is increasing very fast. (A população no mundo está aumentando rápido. Lembre-se dos verbos que são mais frequentemente usados neste tipo de situação. Não deve-se usar The population increases).
  • Is your English getting better? (Não usar Does your English get better?).

Agora, há ainda um pequeno detalhe. Você percebeu que no verbo Get, usado no último exemplo, a última consoante ficou dobrada? Pois bem, isso acontece em alguns verbos que possuem uma forma especial de escrever, mas como este tópico já ficou muito extenso, deixarei para o próximo a explicação da gramática usada com -ing. Segue abaixo um mapa mental de quando usarmos o presente contínuo:



Bom pessoal! Por hoje é só! Como prometido no próximo post falarei sobre a gramática seguindo o verbo -ing, mostrando a diferença dos verbos no presente contínuo. Até breve!

quarta-feira, 16 de julho de 2014

Can, Could, Able to

Bom dia a todos!

Na postagem de hoje, veremos o uso do can, could, e able to. São três expressões bem conhecidas pelos falantes da língua inglesa, mas seu uso ainda provoca certa confusão, então vamos lá!

Can

Can é usado para dizer que algo é possível de ser realizado ou algo que seja permitido. Ainda pode ser usado para dizer que alguém tem alguma habilidade para fazer algo. O modo de uso é:

Can + infinitivo do verbo (can do, can see, etc)


Segue os exemplos:

  • We can see the lake from our window.
    • "Nós podemos ver o lago de nossa janela". Reparar a posição de can na frase, entre a pessoa e o verbo principal.

  • I haven't got a computer - You can use mine.
    • "Eu não tenho um computador - Você pode usar o meu" Aqui temos duas orações.
  • Can you speak any foreign languages?
    • "Você pode falar algum língua estrangeira?". Aqui, como já falado, há a inversão da pessoa (you) e o verbo auxiliar que estamos vendo, can. A reposta da frase seria "Yes, I can speak English."
  • He can come to the party tomorrow.
    • "Ele pode vir para a festa amanhã".

O negativo de can é can't (que é a versão contraída de cannot):
  • She can't remember about yesterday.
    • "Ela não consegue se lembrar de ontem". Aqui o verbo é traduzido com sendo "conseguir". Lembre-se: inglês não é totalmente tradução, e sim o que a frase transmite, o seu sentido. Lembrando ainda que can't poderia ser substituído por cannot.

Able to

O uso de able to se dá em detrimento do verbo can. Mas vale dizer que can é o mais comum dos dois. Usando um exemplo já visto temos:
  • He is able to come to the party tomorrow.
    • "Ele pode vir para a festa amanhã". A tradução literal não seria exatamente a mesma, pois able to, traduzindo ao pé da letra, é algo como "ser capaz de". Mas lembre-se que inglês é mais do que tradução. Também repare no exemplo acima como o verbo to be aparece depois da pessoa. Sendo que able to é escrito entre o verbo to be e o verbo principal (na nossa frase, o verbo vir).
Bom, você pode pensar "ok, então tudo que eu tenho que fazer é usar can e tudo está resolvido... Já que as duas formas de escrita representam a mesma coisa certo?". ERRADO! Pois can só é possível no presente e no passado (onde deve-se usar could, como será visto a seguir). Para os demais tempos verbais, deve-se, obrigatoriamente, usar able to. Seguem alguns exemplos:

  • I haven't been able to sleep recently.
    • "Eu não tenho sido capaz de dormir recentemente". Repare que aqui a ação, que começou no passado, ainda continua acontecendo no presente. A ação não cessou. A linha do tempo da frase é a seguinte:

  • Phil must be able to travel to Japan next week.
    • "Phill deve ser capaz de viajar para o Japão na próxima semana". Aqui a frase diz respeito ao futuro. No qual Phil deve ser capaz de viajar.
  • Tom might be able to fly to Europe tomorrow.
    • "Tom talvez seja capaz de voar para a Europa amanhã". Aqui também temos uma "possibilidade", na qual o uso do can tornaria a frase totalmente sem sentido: "Tom can fly to Europe tomorrow", algo como "Tom pode voar para a Europa amanhã".

Could

Could normalmente é usado como o passado de can. O uso dele será especialmente com os verbos:

Ver, Escutar, Cheirar, Provar, Sentir, Relembrar, Entender
Seguem os exemplos:

  • Alex could hear all we talked about.
    • "Alex podia ouvir tudo o que conversamos sobre".
  • As soon as we walked into the room, I could smell gas.
    • "Logo que nós entramos no quarto, eu pude cheirar gás".


  • Monica explained to me, then I could understand what was happening.
    • "Monica me explicou, então eu pude entender o que estava acontecendo".


OBSERVAÇÕES!!
Could é usado para situações em geral. MAS se você quiser se referir a algo que alguém fez em alguma situação específica, então usa-se was/were able to ou managed to. Veja os exemplos:

  • The fire spread through the building very quickly, but everybody was able to scape.
    • "O fogo se espalhou pelo prédio muito rápido, mas todos conseguiram escapar". Lembrando que no exemplo acima também estaria correto "managed to scape", sendo que a tradução seria a mesma.
  • We didn't know how to find Paul, but we managed to find him after all.
    • "Nós não sabíamos como encontrar Paul, mas conseguimos encontrá-lo depois de tudo". Aqui também poderia ser usado "was able to find".
  • Mike was a great tennis player. He could beat anybody. But last week,Peter was able to defeat him.
    • Nesse exemplo temos as duas partes que estudamos, além da sua forma obrigatória was able to. A tradução da frase é "Mike era um grande jogador de tênis. Ele podia derrotar qualquer um. Mas semana passada Peter conseguiu derrotá-lo".
Uma última observação é a que a forma negativa could not (couldn't) pode ser usada em qualquer situação! 

É isso. espero que todos tenham aproveitado o post! Logo voltaremos com novas dicas de inglês para você! 

terça-feira, 15 de julho de 2014

Verbo to be (am, is, are) - Parte 2

Bom dia guys!
Nesta segunda parte, falaremos à respeito das frases interrogativas envolvendo o verbo to be. Observe o quadro abaixo:

Aqui temos a versão afirmativa das palavras do verbo. Lembre-se que it (a quarta linha) é usado para representar ele ou ela quando a pessoa estiver se referindo a não-humanos. Qualquer coisa que não for um ser humano é representado usando it. Quanto ao posicionamento do verbo e da pessoa, perceba a diferença na tabela abaixo:


Muito bem, percebam que na última tabela a posição do verbo está invertida com a posição da pessoa. É assim que é feito nas frases interrogativas. Agora observe o diálogo entre essas duas pessoas:


Percebam que a cada pergunta da mulher, sempre o verbo to be encontra-se antes da pessoa. Por exemplo: is antes de your e are antes de you. Já na resposta, o uso do verbo está de acordo com o que vimos no post anterior. A tradução do diálogo é: (tente traduzir por conta própria antes de ler as respostas. Só assim você treinará seu cérebro para um novo idioma) Qual o seu nome? - Meu nome é John; Você é casado? - Não, eu sou solteiro; Quantos anos você tem? - Tenho 27; Você é um professor? - Não. Eu sou um estudante.

Abaixo segue mais exemplos à respeito do tema:

  • Am I late? - No, you're on time.
    • Na primeira parte da oração está a pegunta. A pessoa pergunta se ela está atrasada. Enquanto a outra pessoa responde que não, que ela está no horário. (perceba a diferença da posição do verbo to be - am sendo escrito antes de I. Já na resposta, o esquema que já nos é conhecido, ou seja, are após o you).
  • Is your mother at home? - No, she is out.
    • "Sua mãe está em casa?" - "Não. Ela saiu". Aqui your mother (sua mãe) deve ser tratada como se fosse a pessoa she (ela), devido a isso, usa-se is após a pessoa.
  • Your shoes are nice. Are they new?
    • "Seus sapatos são legais. Eles são novos?" Aqui temos a afirmativa na primeira parte da oração e a pergunta sendo feita na segunda parte. Repare novamente na posição do verbo e da pessoa.
Seguindo os exemplos, vemos claramente que a maneira correta de falar é:
  • Is she at home? / Is your mother at home?
    • "Ela está em casa? / Sua mãe está em casa?" Sempre o verbo antes da pessoa. A maneira errada de escrever essa frase seria: "Is at home your mother?"

Bom, por hoje é isso pessoal. Estudem bastante a aproveitem o site. O mesmo se encontra num estágio BEM inicial ainda. Qualquer sugestões ou perguntas serão bem-vindas nos comentários! Grande abraço a todos! Cya!

domingo, 13 de julho de 2014

Verbo to be (am, is, are)

Bom dia a todos!

O post de hoje será o tão falado verbo to be. Sendo este o principal verbo e a base da língua inglesa, é conveniente que o primeiro post seja a seu respeito. Falaremos primeiramente das frases afirmativas e negativas do verbo. Quero lembrar também que o foco da lição será a gramática, e não o vocabulário em si. Observe o exemplo:


Começando do primeiro quadro à esquerda embaixo, temos que o nome dele é Alan. Ele diz que tem 37 anos (aqui vale uma observação: em inglês, a idade das pessoas é representada pelo verbo ser/estar - to be - e não pelo verbo ter - to have -. Alguns outros exemplos também existem, e somente o treino fará você saber em qual caso usar to be e em qual caso usar to have). Seguindo as informações dadas, ele diz que é um policial, que é inglês e que é de Londres. Ele também diz que seu pai é um motorista de caminhão e sua mãe é jornalista. Ainda ele diz que é casado, que a comida favorita dele é arroz, que seus esportes favoritos são futebol e basquete e que ele é interessado em ciências.

Todos os pontos em negrito, tanto no texto quanto na figura, representam o verbo to be. O verbo pode ser escrito normalmente (I am, you are, he is), como pode ser usado com a contração (I'm, he's, she's, etc). Segue o exemplo abaixo:


Na tabela acima, em sua primeira coluna temos a pessoa a que se refere o verbo. Na segunda coluna temos o verbo, e sua terceira coluna traz a versão usando contração, a mais usada em textos informais e nas falas das pessoas que falam o idioma inglês. Abaixo está a tabela com a negativa do verbo to be:


Na tabela acima também temos a pessoa na primeira coluna, o verbo (juntamente com a palavra not, negativando o verbo) e na terceira coluna temos a negativada usando contração, a qual temos duas formas de escrever: contracionando junto com a pessoa ou junto com a palavra not.


Abaixo segue alguns exemplos:


  • I'm cold. Can you close the window, please?
    • Aqui a pessoa diz que está com frio, e pede por favor para fecharem a janela. Cold também pode ser usado para indicar que uma pessoa está com um refriado - neste caso, também usando o verbo to be.
  • I'm 32 years old. My sister is 29.
    • "Eu tenho 32 anos. Minha irmã tem 29" é o que diz a frase, novamente aqui temos o exemplo da idade, onde se usa o verbo to be, e não o verbo to have.


  • Steve is ill. He's in bed.
    • Steve está doente, por isso, ele está na cama.
  • My dad is afraid of dogs.
    • Outro exemplo onde se usa o verbo to have é preterido pelo verbo to be. Aqui afraid significa que a pessoa tem medo, ou teme que algo aconteça ou aconteceu. No nosso exemplo é dito que o pai da pessoa tem medo de cachorros.
  • It's nine o'clock. You are late again.
    • No exemplo a pessoa está atrasada. São 9 horas.
  • Phill and I are good friends.
    • "Phill e eu somos bons amigos". O exemplo indica que nós somos bons amigos, ou seja, usa-se are.
  • Your keys are on the table.
    • "Suas chaves estão sobre a mesa". As preposições on, in e at são parte de uma gramática um pouco mais avançada. Pretendo fazer um texto daqui à algum tempo, porém tomem ciência que antes de mesa (table), usa-se on para se referir que algo está encima da mesma (depois de toda essa explicação você já deve estar ciente disso se alguma vez você já ouviu a frase "the book is on the table". A lógica usada é a mesma!).
  • I'm tired, but I'm not hungry.
    • "Eu estou cansado, mas eu não estou com fome". Aqui usou-se a forma com contração I'm not.
  • Tom isn't interested in sports. He's interested in music.
    • "Tom não está interessado em esportes. Ele está interessado em música". Novamente a contração acontece aqui. Na primeira oração poderíamos usar Tom's not, porém quando referido à algum nome próprio, essa versão é pouco utilizada, pois pode confundir as pessoas com a parte da gramática que cita o apóstrofo S, no caso de se referir à coisa possuída (Tom's house - a casa que pertence à Tom).
  • Jane is a teacher. She isn't a student.
    • "Jane é uma professora. Ela não é uma estudante".


  • Those people aren't Brazilian. They're Australian.
    • "Aquelas pessoas não são brasileiras. Elas são australianas".
  • It's sunny today, but it isn't warm.
    • "Está ensolarado hoje, mas não está quente". Aqui a contração da segunda oração também ficaria correta usando "it's not warm".
Por hoje é só! Mas Fiquem ligados no blog para dicas diárias sobre inglês! Grande abraço a todos! Cya!

Apresentação

Bom dia a todos!

É com imenso prazer que inicio este blog para ajudar pessoas que querem aprimorar suas habilidades no idioma inglês. Aqui será postado dicas preciosíssimas de gramática e vocabulário, além de phrasal verbs, expressões, e outras colocações em inglês. Sou um amante ávido da aprendizagem através de exemplos, por isso, tento demonstrar cada lição através dos mesmos, mostrando diversos deles, alguns inclusive usando figuras. Como está no início, muitas coisas serão arrumadas ainda por aqui. Então, não repare a bagunça! rsrs...

Espero que você aproveite o blog!

Curtains up!